Revised Standard Version
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)修正標(biāo)準(zhǔn)版圣經(jīng);修訂標(biāo)準(zhǔn)本;修訂標(biāo)準(zhǔn)譯本
英漢解釋
例句
The New Oxford Annotated Bible with Apocrypha, New Revised Standard Version (1994, Oxford University Press, ).
權(quán)威性的《新牛津注釋的圣經(jīng)》,新修訂標(biāo)準(zhǔn)版(1994年,牛津大學(xué)出版社)
New Revised Standard Version (NRSV) - published in 1989 by the National Council of Churches, revises the Revised Standard Version of 1952.
新修訂標(biāo)準(zhǔn)版(NRSV)-1989年出版的由全國教會(huì)理事會(huì)(NationalCouncilofChurches),修改了1952年修訂標(biāo)準(zhǔn)版。
Hence, the Revised Standard Version now simply translates this same passage as "his disciples had gone away into the city to buy food" .
因此,此后的修訂標(biāo)準(zhǔn)版輕描淡寫的將這段譯為“祂的門徒進(jìn)入城市買食物”。
If you also note there are some little words, it's certainly in the New Revised Standard Version, the letter footnote numbers.
仔細(xì)的話可能會(huì)注意到一些小字母,新修訂的標(biāo)準(zhǔn)版上肯定有,字母腳注數(shù)字。
RSV - Revised Standard Version
修訂標(biāo)準(zhǔn)本――直譯
NRSV - New Revised Standard Version
新修訂標(biāo)準(zhǔn)本――直譯加意譯
The Revised Standard Version revision of the Bible made in 1946-1957
《圣經(jīng)》修訂標(biāo)準(zhǔn)本(1946-1957年間修訂而成)。